RESUMEN DE TÉRMINOS Y CONDICIONES
La tienda online de FIZIGO está gestionada por Sparo s.r.o., con domicilio social en Ľubochnianska 4, 83104 Bratislava, DNI nº 46835181, República Eslovaca.
Puede ponerse en contacto con nosotros a través de nuestro correo electrónico o por teléfono.
En cuanto envíe su pedido a través de la tienda en línea, se celebrará el contrato. Le confirmaremos la aceptación de su pedido y la celebración del contrato por correo electrónico.
Realice el pago en un plazo de 3 días a partir de la celebración del contrato.
Como consumidor, puede desistir del contrato celebrado en cualquier momento hasta 14 días después de la fecha de recepción de los bienes. Consulte las condiciones generales para saber de qué contratos no se puede desistir. Nosotros podemos desistir del contrato en cualquier momento hasta el momento en que usted se haga cargo de los bienes. En caso de desistimiento, deberá devolvernos los bienes, incluidos los regalos y bonificaciones que, en su caso, le hayamos entregado, corriendo usted con los gastos, en un plazo de 14 días a partir del desistimiento. Le devolveremos su dinero en un plazo de 14 días a partir de la recepción de los productos devueltos. Posteriormente se le facilitará la dirección de entrega de los bienes.
Si realiza un pedido de bienes tangibles en nuestra tienda en línea, se formalizará un contrato de compraventa.
Sólo entregamos estos bienes en los siguientes países: Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Croacia, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Polonia, Portugal, República Checa, Rumanía y Suecia. Usted se convertirá en propietario de los bienes en el momento de la recepción de los mismos, pero no antes de haber abonado el precio total en su totalidad. Si se le entregan mercancías dañadas como consumidor o entidad no comercial, notifíquenoslo inmediatamente. Si descubre los daños al recoger la mercancía, informe también al transportista de los daños. Si se le entregan mercancías dañadas como empresario, deberá tratar con el transportista.
Si no es usted empresario, tiene derecho a reclamar por defectos en los bienes en un plazo de 24 meses a partir de la recepción de los bienes, o en un plazo más largo si así se establece en otra parte. Como empresario, puede reclamar por defectos que estuvieran presentes en los bienes en el momento en que se le transmitió el riesgo de daño en un plazo de 6 meses, o en el caso de un defecto latente en un plazo de 2 años, a partir de la recepción de los bienes. En las condiciones generales encontrará información sobre cómo reclamar los bienes y qué puede reclamar en caso de siniestro.
1. DISPOSICIONES GENERALES
1.1 Ámbito de aplicación de las condiciones. Las presentes condiciones generales regulan la celebración de contratos entre nosotros, como comerciantes, y usted, como cliente, a través de la tienda en línea, así como nuestros derechos y obligaciones y los suyos en virtud de dichos contratos. Los términos y condiciones también incluyen información obligatoria. Encontrará información sobre el tratamiento de datos personales en un documento aparte en nuestro sitio web. Los términos y condiciones entran en vigor el 23.2.2023.
1.2 Términos utilizados. En nuestras condiciones generales utilizamos las siguientes abreviaturas:
1.2.1. Nosotros, que significa el comerciante, FIZIGO - Sparo s.r.o., con domicilio social en Ľubochnianska 4, 83104 Bratislava, ID No. 46835181, República Eslovaca.
1.2.2:
1.2.2.1. El Consumidor, que es una persona que no actúa en el ámbito de su actividad empresarial o en el ámbito del ejercicio independiente de su profesión,
1.2.2.2. una persona no profesional, que es una persona jurídica que no actúa en el ámbito de su actividad empresarial o en el ejercicio independiente de su profesión,
1.2.2.3. Un empresario, que es una persona física o jurídica que actúa en el curso de su actividad empresarial o en el ejercicio independiente de su profesión.
1.2.3. tienda en línea, es decir, nuestra interfaz web situada en www.FiziGO.com, en la que puede consultar nuestra oferta y encargar productos de nuestra gama.
1.2.4. e-mail, es decir, correo electrónico, mediante el cual puede ponerse en contacto con nosotros en la dirección de correo electrónico disponible en la dirección web de nuestra tienda en línea.
1.2.5. Teléfono, que es el número de teléfono que puede utilizarse para ponerse en contacto con nosotros en el número de teléfono disponible en la dirección web de nuestra tienda en línea.
1.2.6. Contratos, que se refiere a los contratos de compra.
1.3 Relación de los términos y condiciones con el contrato. Los términos y condiciones son parte integrante de todos los contratos. Las disposiciones divergentes del contrato prevalecen sobre la redacción de las condiciones generales.
1.4 Relación entre el contrato y las condiciones generales y la legislación. Los derechos y obligaciones no regulados por los Términos y Condiciones o el Contrato se rigen por la legislación de la República Eslovaca, en particular la Ley nº 102/2014 de la Recopilación, el Código Civil y la Ley nº 250/2007 de la Recopilación, sobre Protección de los Consumidores, de conformidad con la legislación de la Unión Europea, en particular la Directiva 2011/83/UE, sobre Derechos de los Consumidores y la Directiva 2000/31/CE, sobre Comercio Electrónico. En caso de conflicto entre los términos y condiciones o el contrato y una normativa legal, a menos que se trate de una cuestión que pueda derogarse mediante acuerdo, prevalecerá la normativa legal.
1.5 Divisibilidad de las disposiciones de los términos y condiciones y de los acuerdos contractuales. Si alguna de las disposiciones de las condiciones generales o de los acuerdos contractuales pierde su validez, su eficacia o no se tiene en cuenta, la validez y la eficacia de las demás disposiciones de las condiciones generales y de los acuerdos contractuales no se verán afectadas.
1.6 Relaciones con un elemento internacional. Las relaciones jurídicas entre nosotros y usted se regirán por la legislación eslovaca en caso de elemento internacional y los tribunales eslovacos serán competentes para resolver cualquier litigio. No se aplicará la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (Convención de Viena).
1.7 Métodos de resolución de reclamaciones. Cualquier reclamación o litigio entre usted y nosotros podrá resolverse
1.7.1. extrajudicialmente en los procedimientos llevados a cabo por la Autoridad Eslovaca de Inspección Comercial (www.soi.sk),
1.7.2. por correo electrónico a nuestra dirección de correo electrónico.
1.8 Autoridades de supervisión. Nuestras actividades están sujetas al control y supervisión de las autoridades estatales de la República Eslovaca, a las que es posible dirigir sus reclamaciones de conformidad con la normativa legal que regula su ámbito de aplicación y sus competencias. Las autoridades estatales de supervisión son, en particular
1.8.1. la Autoridad de Inspección Comercial de la República Eslovaca,
1.8.2. las autoridades de concesión de licencias comerciales,
1.8.3. la Oficina de Protección de Datos Personales,
2. PEDIDO DE BIENES Y CELEBRACIÓN DE CONTRATOS
2.1 Pedido de productos. Los productos de nuestra tienda en línea pueden pedirse aceptando la oferta de celebrar un contrato, que es la exposición de los productos en la tienda en línea, a través de:
2.1.1. la tienda online.
La aceptación de nuestra oferta con una modificación o desviación no es posible y se considera una contraoferta por su parte.
2.2 Pedido de mercancías a través de Internet. Usted realiza el pedido a través de la tienda online seleccionando los productos ofrecidos en la cantidad, calidad y diseño requeridos, colocando los productos en la cesta virtual, iniciando sesión en su cuenta de usuario o creando una nueva cuenta de usuario, rellenando los datos requeridos, seleccionando el método de entrega y pago y enviando su pedido mediante el botón "Pagar ahora", con lo que se perfeccionará el contrato. Tendrá la oportunidad de comprobar y, en caso necesario, modificar los datos que haya introducido antes de enviar su pedido.
2.3 Confirmación del pedido. Le confirmaremos la aceptación satisfactoria de su pedido y la celebración del contrato enviándole un correo electrónico a su dirección de correo electrónico, que incluirá:
2.3.1. La confirmación de la celebración del contrato y su contenido.
En caso de pedido incompleto o incorrecto, le solicitaremos que complete el pedido o le notificaremos la imposibilidad de celebrar el contrato.
2.4 Lengua y reserva del contrato. Los contratos se celebrarán en lengua inglesa. Conservaremos los contratos celebrados y le daremos acceso a su contrato si así lo solicita.
3. CONTRATOS CELEBRADOS Y SU CONTENIDO
3.1 Modificación y anulación del contrato. Los contratos celebrados no podrán modificarse ni anularse unilateralmente; esto sólo podrá hacerse de mutuo acuerdo o si así lo exige la ley o las condiciones.
3.2 Contenido del contrato de compraventa. Sobre la base del contrato de compraventa celebrado, estamos obligados a entregarle los bienes materiales pedidos y a prestarle los servicios acordados en la forma convenida, y usted está obligado a recibir los bienes y a pagarnos el precio total, que consiste en el precio de los bienes pedidos, el precio del pago, el precio de la entrega de los bienes y el precio de los servicios adicionales pedidos.
3.3 Protección de la propiedad intelectual. Si le suministramos bienes en virtud de un contrato que están protegidos por derechos de propiedad intelectual (en particular, derechos de autor, marcas, diseños industriales, patentes y modelos de utilidad), la licencia para ejercer los derechos de propiedad intelectual no forma parte del contrato. Usted no podrá utilizar los bienes protegidos por derechos de autor como persona física salvo para su uso personal y como persona jurídica salvo para su uso interno, en particular no tendrá derecho a reproducir, revender, alquilar o poner de cualquier otra forma los bienes a disposición de terceros.
3.4 Descuentos y promociones. En el caso de descuentos u otras promociones de marketing, los descuentos individuales y otros beneficios proporcionados no son acumulables, a menos que se indique lo contrario.
3.5 Regalos y bonificaciones. Si se le han proporcionado regalos u otras bonificaciones en virtud del contrato, ello se hará sobre la base de un acuerdo de regalo y no seremos responsables de ningún defecto en los mismos. La existencia del acuerdo de regalo depende de la existencia del acuerdo principal y el acuerdo de regalo se celebra con la condición suspensiva de la cancelación del acuerdo de regalo en caso de rescisión del acuerdo principal.
3.6 Cupones de descuento y cheques regalo. Los cupones de descuento y los vales regalo podrán canjearse con sujeción a las condiciones acordadas o especificadas en el cupón o vale. A menos que se acuerde lo contrario, sólo podrán canjearse con nosotros y el periodo de validez se limita a un año a partir de la fecha de emisión en el caso de los cupones de descuento y a un año a partir de la fecha de emisión en el caso de los vales regalo.
4. CONDICIONES DE PAGO
4.1 Formas de pago. El precio total puede ser
4.1.1. por adelantado mediante pago sin efectivo en Shopify Pay
4.1.2. por adelantado mediante tarjeta de crédito sin efectivo,
4.1.3. por adelantado por el sistema de pago sin dinero en efectivo PayPal
4.2 Plazo de pago. Usted está obligado a pagar el precio total antes de la entrega de la mercancía, de acuerdo con el método de pago acordado. Si el precio total debe pagarse antes de la entrega de los bienes, está obligado a pagarlo en un plazo de 3 días a partir de la celebración del contrato. Si el precio total debe pagarse a través de un proveedor de servicios de pago, el precio total se pagará abonando la cantidad de dinero en nuestra cuenta con el proveedor de servicios de pago.
4.3 Transmisión electrónica de documentos fiscales. Usted acepta que le emitamos y enviemos una factura (documento fiscal) en formato electrónico a la dirección de correo electrónico que nos haya facilitado al realizar su pedido.
5. CONDICIONES DE ENTREGA
5.1 Entrega de los Productos. Podremos entregarle los Productos objeto del Contrato a través de nuestros socios. La entrega de bienes en virtud del contrato es una entrega única y no constituye una entrega repetida de bienes en el sentido del artículo 1829(1)(c) del Código Civil. No obstante, podemos hacer que nuestro socio le entregue directamente los bienes y, por tanto, en el caso de pedidos de varios tipos de bienes, éstos pueden entregarse en varias partes y es posible que no se nos nombre como remitentes del paquete respectivo. Las condiciones de entrega establecidas a continuación se aplicarán en relación con todas las entregas parciales, si las hubiere.
5.2 Modalidades de entrega. Las modalidades de entrega que puede utilizar se encuentran en la página correspondiente de nuestra tienda en línea. Aquí
5.3 Restricciones de entrega. Sólo realizamos entregas en los siguientes países
5.3.1. Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Croacia, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Polonia, Portugal, República Checa, Rumanía y Suecia.
5.4 Adquisición de la propiedad. Usted se convertirá en propietario de los bienes que le suministremos en el momento de la recepción de los mismos, pero no antes de haber abonado el precio total en su totalidad.
5.5 Plazo de entrega. El plazo acordado para la entrega de los bienes empieza a contar a partir de la celebración del contrato. Si el precio total debe abonarse antes de la entrega de los bienes, el plazo de entrega sólo correrá a partir del pago del precio total. Los bienes se entregarán en su destino dentro de dicho plazo. Si usted no es un consumidor y los bienes deben ser entregados a su destino por un transportista, los bienes serán entregados al transportista en ese momento.
5.6 Aceptación de los bienes. Debe aceptar la entrega de los bienes en el momento y lugar acordados en función del método de entrega. Si la entrega se realiza a través de un transportista, deberá aceptar la mercancía cuando llegue a su destino. Si no acepta la entrega de los bienes, tendremos derecho a desistir del contrato, al pago de los gastos de entrega de los bienes si no se han abonado antes de la entrega de los bienes y al pago de los gastos de almacenamiento por el periodo de almacenamiento de los bienes, que finalizará cuando usted acepte la entrega de los bienes, desista del contrato o nosotros desistamos del contrato. La tarifa de almacenamiento será de €1 por día, pero el importe total de la tarifa de almacenamiento no superará el precio de los bienes almacenados. Si volvemos a entregarle los bienes después de que usted no haya tomado posesión de ellos, tendremos derecho al reembolso de los gastos asociados a la nueva entrega.
5.7 Comprobación de identidad al recibir la mercancía. Si los bienes han sido pagados antes de la entrega, tendremos derecho a realizar la entrega de los bienes previa comprobación de la identidad de la persona que recibe la entrega sobre la base de una prueba de identidad.
5.8 Daños a los bienes en tránsito por parte de un consumidor o no consumidor. Si usted es un consumidor o una persona ajena a una empresa, el riesgo de daño de los bienes se transfiere a usted en el momento de la recepción de los bienes. En caso de que los bienes le sean entregados dañados, está obligado a informarnos de los daños inmediatamente y preferiblemente
5.8.1. por correo electrónico a nuestra dirección de correo electrónico,
5.8.2. por teléfono a nuestro número de teléfono.
Si descubre daños en el paquete al recibir la mercancía, está obligado a informarnos no sólo a nosotros sino también al transportista de los daños al recibir la mercancía. Puede pedir al transportista que desembale el envío dañado antes de recibirlo y, si descubre que la mercancía está dañada, no está obligado a recibirla del transportista.
5.9 Daños a las mercancías en tránsito por parte del comerciante. Si usted es un comerciante y los bienes van a ser entregados por un transportista, el riesgo de que los bienes sufran daños pasa a usted cuando los bienes son entregados al transportista. Si los daños a los bienes se producen después de que se haya transmitido el riesgo de daño, no seremos responsables de los mismos y los daños a los bienes no afectarán a su obligación de pagar el precio total ni a su obligación de aceptar los bienes. En caso de que la mercancía le sea entregada dañada, deberá reclamar inmediatamente los daños al transportista.
5.10 Embalaje de las mercancías. Salvo pacto en contrario, las Mercancías se embalarán de forma adecuada para su conservación y protección.
6. DERECHO DE DESISTIMIENTO
6.1 Desistimiento general. El desistimiento de un contrato celebrado anulará el contrato desde el principio y las partes estarán obligadas a devolverse mutuamente todo lo que hayan prestado en virtud del contrato anulado. El desistimiento del contrato anulará también el contrato de regalo dependiente del mismo. El derecho de desistimiento podrá ejercerse en las condiciones establecidas en las condiciones generales o en los casos previstos por la ley.
6.2 Nuestro derecho de desistimiento. Tenemos derecho a desistir del contrato celebrado en cualquier momento desde la fecha de celebración del contrato hasta que usted se haga cargo de la mercancía, por los siguientes motivos:
6.2.1. agotamiento de las existencias de la mercancía solicitada,
6.2.2. no recepción de los bienes,
6.2.3. uso indebido de nuestro sistema de pedidos en línea,
6.2.4. el suministro de información incorrecta al realizar el pedido,
6.2.5. el pedido de bienes a un precio significativamente inferior al precio normal, si los bienes se ofrecieron a este precio debido a un error o equivocación de nuestra tienda en línea,
6.2.6. otros motivos de especial consideración.
6.3 Derecho legal del consumidor a desistir del contrato. Si es usted consumidor, tiene derecho a desistir del contrato celebrado en un plazo de 14 días a partir de la fecha de
6.3.1. la recepción de los bienes, en el caso de un contrato de venta,
6.3.2. la recepción de la última entrega de los bienes, en el caso de un contrato que incluya varios tipos de bienes o la entrega de varias piezas,
6.3.3. la aceptación de la primera entrega de los bienes, en el caso de un contrato de entrega periódica de bienes,
6.3.4. la celebración del contrato, si se trata de un contrato diferente.
6.4 Imposibilidad de desistimiento del contrato. No tiene derecho a desistir del contrato:
6.4.1. para el suministro de bienes que hayan sido personalizados para usted o para su persona,
6.4.2. para la entrega de bienes en envases cerrados que hayan sido retirados del envase y no puedan ser devueltos por razones de higiene,
6.4.3. para la entrega de mercancías perecederas o que se hayan mezclado irremediablemente con otras mercancías después de la entrega,
6.4.4. para la prestación de servicios si éstos se han realizado con su consentimiento previo antes de la expiración del plazo de desistimiento,
6.4.5. otros, si así lo establece la ley.
6.5 Método de desistimiento. Si dispone de un derecho de desistimiento y desea desistir del Contrato, podrá hacerlo mediante una acción legal unilateral dirigida a nosotros, preferentemente cumplimentando el modelo de formulario de desistimiento adjunto a las Condiciones Generales y enviándolo por correo electrónico a nuestra dirección de correo electrónico.
6.6 Conservación del plazo. Si es usted consumidor, bastará para cumplir el plazo de desistimiento que nos envíe su desistimiento el último día del plazo de desistimiento.
6.7 Devolución de bienes tras el desistimiento. Si desiste del contrato, deberá devolvernos los bienes a su cargo en un plazo de 14 días a partir de la recepción del desistimiento, preferiblemente
6.7.1. enviando los bienes a la dirección facilitada por nosotros durante el procedimiento de reclamación. Deberá devolvernos los bienes en perfecto estado, sin ensuciar, sin usar y sin signos de uso, incluidos todos los accesorios y la documentación, en su embalaje original. También deberá devolvernos todos los regalos y bonificaciones que haya recibido en virtud del contrato cancelado.
6.8 Reembolso tras la rescisión. Si usted, como consumidor, desiste del contrato, le devolveremos el dinero que haya pagado en un plazo de 14 días a partir de la recepción de su desistimiento, pero no antes de que nos haya devuelto los bienes o nos haya proporcionado una prueba de que los bienes nos han sido enviados. Sólo le reembolsaremos los gastos de envío pagados al precio del método de envío comparable más barato que ofrezcamos. Si el valor de los bienes devueltos se reduce como consecuencia de una manipulación distinta a la necesaria para familiarizarnos con su naturaleza, características y funcionalidad, el reembolso se reducirá en la cantidad en que se haya reducido el valor de los bienes. Le devolveremos los fondos de la misma forma en que los recibimos de usted o de cualquier otra forma que acordemos, siempre que usted no incurra en gastos adicionales.
7. RECLAMACIONES POR DEFECTOS DE LOS BIENES PRESENTADAS POR CONSUMIDORES Y NO CONSUMIDORES
7.1 Ámbito de aplicación. El presente apartado de las Condiciones Generales sólo le será de aplicación si es usted consumidor o no consumidor y regula nuestra responsabilidad por los defectos de los Productos.
7.2 Periodo de garantía. El periodo de garantía es de 24 meses.
7.3 Nuestra responsabilidad por defectos en los bienes. Somos responsables ante usted de garantizar que los bienes estén libres de defectos en el momento de su recepción y durante el periodo de garantía. En particular, somos responsables de que la mercancía
7.3.1. tenga las características que hayamos acordado y, a falta de acuerdo, las características que nosotros o el fabricante hayamos descrito o que usted podría haber esperado a la vista de la naturaleza de los bienes y sobre la base de la publicidad realizada,
7.3.2. es apto para el uso para el que declaramos que se utiliza o para el que habitualmente se utilizan bienes de ese tipo,
7.3.3. corresponda en calidad o mano de obra a la muestra o espécimen acordado si la calidad o mano de obra se determinó por referencia a la muestra o espécimen acordado,
7.3.4. está en la cantidad, medida o peso adecuados; y
7.3.5. cumple los requisitos de la legislación.
7.4 Ampliación de la garantía de calidad. Si los bienes vendidos, su embalaje, las instrucciones que acompañan a los bienes, la publicidad o el contrato establecen un periodo de tiempo durante el cual pueden utilizarse los bienes o parte de los bienes superior al periodo de garantía, seremos responsables ante usted una vez transcurrido el periodo de garantía de lo siguiente
7.4.1. los bienes o parte de los mismos son aptos para su uso normal,
7.4.2. los bienes o parte de ellos conserven sus características normales.
El periodo de la garantía de calidad ampliada empieza a correr al mismo tiempo que el periodo de garantía. Sólo concedemos una ampliación de la garantía de calidad para determinados bienes si el periodo de garantía se especifica para los bienes en las formas indicadas anteriormente.
7.5 Limitación de responsabilidad. No seremos responsables ante usted
7.5.1. de los bienes vendidos a un precio inferior por un defecto para el que se acordó el precio inferior,
7.5.2. por el desgaste causado por el uso normal de los bienes,
7.5.3. en el caso de bienes de segunda mano, por un defecto correspondiente al nivel de uso o desgaste que tenían los bienes cuando usted se hizo cargo de ellos,
7.5.4. si usted sabía que los bienes eran defectuosos antes de recibirlos,
7.5.5. si usted causó el defecto.
7.6 Plazo para ejercer el derecho. Está obligado a inspeccionar la mercancía lo antes posible y a cerciorarse de sus características y cantidad. Está obligado a ejercer su derecho a la responsabilidad por defectos de la mercancía con nosotros sin demora indebida, tan pronto como sea posible después de haber podido descubrir los defectos, dentro del plazo de garantía o del plazo ampliado de garantía de calidad. En caso contrario, se extinguirá su derecho a la responsabilidad por defectos en los bienes y no tendrá derecho a indemnización alguna.
7.7 Sus derechos en caso de defecto de los bienes. Si los bienes son defectuosos, usted tiene derecho a:
7.7.1. a la rectificación gratuita del defecto,
7.7.2. si no es posible subsanar el defecto o sustituir los bienes o parte de ellos, a rescindir el contrato,
7.7.3. un descuento razonable sobre el precio de compra.
7.8 Sus derechos en caso de defecto en los bienes usados. Si los bienes vendidos con un defecto o los bienes vendidos como usados tienen un defecto, usted tiene derecho a:
7.8.1. a la rectificación gratuita del defecto,
7.8.2. a un descuento razonable sobre el precio de compra,
7.8.3. si no es posible ni la subsanación del defecto ni un descuento en el precio de compra, a rescindir el contrato.
7.9 Sus derechos en caso de aparición repetida o múltiple de un defecto en los bienes. Si no puede utilizar los bienes adecuadamente debido a la repetición del mismo defecto tras la reparación o debido a la existencia de múltiples defectos, tiene derecho, a su elección, a:
7.9.1. a la entrega de bienes nuevos o a la sustitución de una pieza, pero esto no se aplica a los bienes vendidos con un defecto ni a los bienes de segunda mano,
7.9.2. a un descuento razonable sobre el precio de compra,
7.9.3. rescindir el contrato.
Se considerará que se ha producido una repetición de un defecto si el mismo defecto aparece en los bienes tras al menos dos reparaciones anteriores. La aparición simultánea de al menos tres defectos, cada uno de los cuales impida de forma independiente el uso de los bienes, se considerará un defecto múltiple.
7.10. La imposibilidad de solicitar la rescisión del contrato y la entrega de nuevos bienes. Si no puede devolver los bienes en el estado en que los recibió, no podrá rescindir el contrato ni exigir la entrega de bienes nuevos. Esto no se aplica
7.10.1. si se ha producido un cambio en el estado como consecuencia de una inspección para determinar que los bienes son defectuosos,
7.10.2. si ha utilizado los bienes antes de que se descubriera el defecto,
7.10.3. usted no ha causado la imposibilidad de devolver los bienes en el estado inalterado por acción u omisión; o
7.10.4. si ha vendido los bienes antes de que se descubriera el defecto, si los ha consumido o si ha alterado los bienes en el curso normal de su uso; si esto sólo ha ocurrido en parte, deberá devolvernos lo que aún pueda devolver y compensarnos por el resto en la medida en que se haya beneficiado del uso de los bienes.
7.11 Método de reclamación. En caso de que desee ejercer su derecho en virtud de la responsabilidad por defectos, la mejor forma de hacerlo es:
7.11.1. enviando los bienes a la dirección que le facilitaremos durante el procedimiento,
7.11.2. si en la tarjeta de garantía u otro documento, en el embalaje de los bienes o en nuestra tienda online, se indica otra persona designada para reclamar la responsabilidad por defectos, a dicha persona.
7.12. Datos de la reclamación. Los bienes deben entregársenos en un estado que nos permita evaluar la validez de la reclamación; en particular, los bienes no pueden entregarse excesivamente sucios. Al presentar una reclamación, deberá:
7.12.1. aportar la prueba de que nos compró los bienes,
7.12.2. indicar qué defecto reclama y cómo desea que se resuelva la reclamación. El método solicitado para tramitar la reclamación no podrá modificarse posteriormente sin nuestro consentimiento.
7.13. Tramitación de la reclamación. Si es usted un consumidor, su reclamación se tramitará sin demora indebida, pero en un plazo máximo de 30 días a partir de la fecha de la reclamación. Si no es usted un empresario, su reclamación se tramitará sin demoras indebidas. Se le notificará la resolución de su reclamación dentro de este plazo y se le devolverán los bienes de la misma forma en que se nos entregaron cuando presentó su reclamación. Si la reclamación no se resuelve a tiempo, usted tiene derecho a rescindir el contrato. Si su reclamación es aceptada, el periodo de garantía y el periodo de garantía de calidad ampliada se prorrogarán por el tiempo que nos haya llevado tramitar su reclamación.
7.14. Reembolso de los gastos de reclamación. En caso de reclamación, tiene derecho al reembolso de los gastos necesarios en los que haya incurrido razonablemente para ejercer su derecho en virtud de la responsabilidad por productos defectuosos. Si la reclamación es rechazada, tenemos derecho al reembolso de los gastos necesarios en los que hayamos incurrido para devolverle sus mercancías.
7.15. Confirmación de la reclamación. Cuando ejerza su derecho en virtud de la responsabilidad por productos defectuosos, le enviaremos una confirmación por escrito de cuándo ejerció su derecho, cuál es el objeto de la reclamación y el método de tramitación de la misma, una confirmación de la fecha y el método de tramitación de la reclamación, incluida la confirmación de la reparación y la duración de la misma, o una justificación por escrito del rechazo de la reclamación.
RECLAMACIONES POR DEFECTOS EN LOS BIENES POR PARTE DE UN COMERCIANTE
8.1 Ámbito de aplicación. Este apartado de las Condiciones Generales sólo le será de aplicación si es usted un comerciante y regula nuestra responsabilidad por defectos en los Productos.
8.2 Nuestra responsabilidad por defectos en los bienes. Le entregaremos los Productos en la cantidad, calidad y mano de obra acordadas. Si no se acuerda la calidad y la mano de obra, le entregaremos los bienes en una calidad y mano de obra adecuadas para el fin establecido en el contrato; en caso contrario, para el fin habitual. Si la cantidad sólo se especifica de forma aproximada, determinaremos la cantidad exacta. Si la mercancía es defectuosa en el momento en que se le transmite el riesgo de daño, seremos responsables de ello. Esto no se aplica si el defecto es uno que puede identificarse con cuidado ordinario en el momento de la celebración del contrato.
8.3 Garantía adicional para empresas. No proporcionamos una garantía adicional de calidad y no somos responsables de los defectos de los productos que se produzcan después de que el riesgo de daño haya pasado a usted.
8.4 Limitación de responsabilidad. No seremos responsables ante usted
8.4.1. de los bienes vendidos a un precio inferior por un defecto para el que se acordó el precio inferior,
8.4.2. por el desgaste causado por el uso normal de los bienes,
8.4.3. en el caso de bienes de segunda mano, por un defecto correspondiente al nivel de uso o desgaste que tenían los bienes cuando usted se hizo cargo de ellos,
8.4.4. por defectos de los bienes si ello se deduce de su naturaleza, especialmente en el caso de bienes perecederos,
8.4.5. por defectos de los bienes si usted tenía conocimiento de ellos antes de recibirlos,
8.4.6. por defectos de los bienes si usted los causó.
8.5 Plazo para ejercer el derecho. Está obligado a inspeccionar los bienes lo antes posible y a cerciorarse de sus características y cantidad. Está obligado a ejercer su derecho en virtud de la responsabilidad por defectos en los bienes con nosotros sin demora indebida, tan pronto como sea posible después de que pueda descubrir los defectos. A más tardar, el derecho puede ejercerse en un plazo de 6 meses o, en el caso de un defecto latente, en un plazo de 2 años a partir de la fecha en que le entregamos los bienes. De lo contrario, su derecho a la responsabilidad por defectos en los bienes se extinguirá y no se concederá.
8.6 Sus derechos en caso de incumplimiento material del contrato. Si el defecto constituye un incumplimiento material del contrato, usted tiene derecho a:
8.6.1. subsanar el defecto suministrando nuevos bienes sin defecto o suministrando los bienes que falten,
8.6.2. a subsanar el defecto mediante la reparación de los bienes,
8.6.3. un descuento razonable sobre el precio de compra; o
8.6.4. rescindir el contrato.
Se considera incumplimiento esencial del contrato la entrega de bienes con un defecto del que debíamos tener conocimiento en el momento de la celebración del contrato y que, si usted lo hubiera previsto, no habría celebrado el contrato con nosotros; en los demás casos, el incumplimiento del contrato se considera inmaterial. Si no nos notifica el derecho elegido, tendrá los mismos derechos que en caso de incumplimiento no sustancial del contrato.
8.7 Sus derechos en caso de incumplimiento no sustancial del contrato. Si el defecto constituyera un incumplimiento no sustancial del contrato, tendrá derecho a:
8.7.1. subsanar el defecto,
8.7.2. un descuento razonable sobre el precio de compra.
Si no nos notifica su derecho elegido, podremos subsanar el defecto reparando los bienes, suministrándole bienes nuevos o suministrándole lo que no le hayamos suministrado. No podrá modificar posteriormente el derecho elegido sin nuestro consentimiento.
8.8 Imposibilidad de exigir la resolución del contrato y la entrega de nuevos bienes. Si no puede devolver los bienes en el estado en que los recibió, no puede rescindir el contrato ni exigir la entrega de nuevos bienes. Esto no se aplica
8.8.1. si se ha producido un cambio en el estado como resultado de una inspección para determinar que los bienes son defectuosos,
8.8.2. si ha utilizado los bienes antes de que se descubriera el defecto,
8.8.3. usted no ha causado la imposibilidad de devolver los bienes en el estado inalterado por acción u omisión; o
8.8.4. si ha vendido los bienes antes de que se descubriera el defecto, si los ha consumido o si ha alterado los bienes en el curso normal de su uso; si esto sólo ha sucedido en parte, deberá devolvernos lo que aún pueda devolver y compensarnos por el resto en la medida en que se haya beneficiado del uso de los bienes.
8.9 Método de reclamación. En caso de que desee ejercer su derecho en virtud de la responsabilidad por defectos, podrá hacerlo
8.9.1. enviando los bienes a la dirección que le facilitaremos durante el procedimiento,
8.9.2. si en la tarjeta de garantía u otro documento, en el embalaje de los bienes o en nuestra tienda online, se indica otra persona designada para reclamar la responsabilidad por defectos, ante esta persona.
8.10 Elementos de una reclamación. Los bienes deben entregársenos en un estado que nos permita evaluar la validez de la reclamación; en particular, los bienes no pueden entregarse excesivamente sucios. Al presentar una reclamación, debe:
8.10.1. probar que nos compró los bienes,
8.10.2. indicar qué defecto reclama y cómo desea que se resuelva la reclamación. El método solicitado para tramitar la reclamación no podrá modificarse posteriormente sin nuestro consentimiento.
8.11 Tramitación de la reclamación. Su reclamación se tramitará sin demora indebida. Los bienes le serán devueltos de la misma forma en que nos fueron entregados en el momento de la reclamación. Si su reclamación es aceptada, el plazo para ejercer sus derechos en virtud de la responsabilidad por defectos se ampliará en el tiempo que nos haya llevado tramitar su reclamación.
8.12 Reembolso de los gastos de reclamación. Si su reclamación es aceptada, tiene derecho al reembolso de los gastos necesarios en los que haya incurrido razonablemente para ejercer sus derechos en virtud de la responsabilidad por productos defectuosos. Si la reclamación es rechazada, tenemos derecho al reembolso de los gastos necesarios en los que hayamos incurrido para devolverle sus productos.